查尔斯·古德里奇给中国竞猜的信

一首诗

友好打印,PDF和电子邮件

奥菲乌斯求情

哦,高大的树在耳朵!
……一个崭新的开始,召唤,变化出现了。
  — Rainer Maria Rilke, 十四行诗到奥菲斯

 
对他听不到的声音感到震惊,
我在总统的耳朵种了一棵树。
我下载十四行诗和歌曲到他的手机
用我的七弦琴为他的女儿们附魔

突然,总统开始听到
鸟儿到处twitter叫。
他尝到了上升的海洋泡沫
并开始冒汗。

当树的根长进他的大脑
他的战利品山变成了泥土。
他下令在屋顶安装更多的太阳能电池板。
他把国家从石油中剥离出来。

             纯粹的保险! O底线!
             怕他的孩子破产了。
             总统为和平而疯狂
             和稳定的经济。

然后,他的愤怒的仆从们打开了他们的老板。
他们从他的胸口撕下他的手臂。
他们把他的头发撒在白宫的草坪上。
鸽子将其编织到巢中。

没有任何人比一首传歌更重要。
总统发挥了作用。
他耳朵里的树长得很高,结了种子。
现在,整个国家都被艺术所淹没。

 

 

 

 查尔斯·古德里奇 查尔斯·古德里奇 ’s 最近的书是 乌鸦圣经 (诗歌)和选集 故事下的森林:古老森林中的创意探究。他担任 春季溪思想,自然与文字项目.

阅读查尔斯·古德里奇(Charles Goodrich)以前出现在的非小说类作品 Terrain.org : “长期的生态思考:地方科学之中的艺术” (与Frederick J. Swanson一起), “延伸注意力:长期科学和创意写作,”“接口的四个调度。”

鸟礼貌的标题图像 Pixabay 。查尔斯·古德里奇(Charles Goodrich)的照片,卡帕·科罗别尼科夫(Kapa Korobeinikov)。里尔克(Stephen Mitchell)翻译的报价。

 

Terrain.org 是世界’是第一本地方性在线杂志,自1997年以来出版了丰富的文学,艺术品,案例研究等书籍。