给美国的信:李安Kar的两首诗

李恩惠给美国的信

两首诗

友好打印,PDF和电子邮件

 
亲爱的美国,后人类流放的避难所  

亲爱的美国,

这里的一切都是肉欲的,灵魂经过审查才能生存
爆炸,夜间突袭,an灭爱。
我们应该信任谁,存在什么友情?
真心话大冒险。没有人在这里创造美。欲望
没有。战争不是一件美丽的事情。不是治疗药。
真相:女孩曾经对我说,你的身体是设计好的
独自治愈。海藻雾每天中午滚动不
怀旧的补救措施。不,这不是一种乐趣,
这个世界上没有什么是圣洁的。敢于我们居住
人类后,淋巴的分形落潮
和激光。祝福我们的尸体而无须报复
还是遗憾:我们年轻时穿越的边界,看不见
雾消失时保持一定距离:不再回家。
流放的有毒罗盘玫瑰,致癌性,大量开花。
我们脚底的土地散发着蓝色的香水,
天堂失败的记录,无证飞行
从地带到庇护所:流亡者流向诱惑
海上,洪水,火灾,战争获得的公民身份。

 

 

 

亲爱的美国,爱

亲爱的美国,爱–

昨晚我睡着之前,有个双星结伴
如此盲目地发光,我把它从西方钓鱼了

羊毛粗体套头衫掉了一块碎的蜘蛛丝。
请修正我的带宽
                                 所以我做更明智的事情。

您的摩天大楼在跌倒之后会上升,呈锯齿状
              在十亿分之一秒内

脚手架,并重建为烟雾。千年
烧过的无毛万寿菊
                   灾难性地震,手榴弹

和令人眼花insect乱的昆虫不会持续一整夜:我们给予自己
允许亲密,自由选择

我们在地球上爱的人
                            即使我们不爱我们该选谁。

 

 

 

李安惠李安惠 是的作者 欢乐菲拉 (图珀洛出版社,2012年), 热情 (图佩洛出版社,2008年)和 在媒体资源 (Sarabande Books,2004年), 诺玛·法伯第一本书奖的获得者。 她写了一本小说, K奏鸣曲 (Ellipsis Press,2017)。 她的文学批评书, 亚洲侨民的英语文学:文学跨国主义与跨语言迁移 (Cambria,2013),被选为Cambria Sinophone World Series。 Lee是国家艺术基金会的资助者,是国家图书评论家圈子的有投票权的成员。  

阅读以前出现在李嘉欣的诗歌 Terrain.org。

Ma5tt的标题照片, 礼貌的.

鬼树,珍妮·古德的非小说类作品
以前
鬼树

Terrain.org 是世界’是第一本地方性在线杂志,自1997年以来出版了丰富的文学,艺术品,案例研究等书籍。