评论:血统:诗

Radha Marcum’s 血统: Poems

艾米·奈特(Amy Knight)评论

友好打印,PDF和电子邮件

3:道教出版社2017 |书号: 9780-0-9972011-4-7   | 89页

 

血统,拉达·马库姆的诗I在她的收藏的开场诗中 血统,拉达·马库姆(Radha Marcum)提出了一个问题:“从破坏中夺取美丽是错的吗?”那似乎是她有趣的系列的中心项目。是非是错(或者更准确地说,是保留判断力),这28首诗挖掘了我们最危险的地方-核武器造成的大规模破坏,阿尔茨海默氏病的肆虐,新墨西哥沙漠的干旱景观-寻找美丽。

在这个任务中, 血统 利用多个词汇表。这首诗充满了核武器工作的独特语言。特别是在第一部分(也是最长的部分)中,马库姆谈到了Y项目和技术10区,铀和钡,盖革计数器,核,泰勒,弗里施和迈特纳的裂变和半衰期。这里有关于实验和不稳定因素,相对论和结果的讨论。同时,该作品在很大程度上借鉴了自然界的语言。我们听说过风,丝兰,木浆和三角叶杨;木贼和格拉玛,峡谷,台地和巨石。有时,这些世界会以吸引人的方式接合在一起,例如“欢乐的苔藓同位素”或“半人半死的白屈菜之光”。像这样的令人困扰的短语只能存在于像这样的书中,就像它一样,坐在科学,人文与自然的特定交汇处。

Marcum是一位Los Alamos物理学家的孙女,她将他视为工作的首要主题。确实,在诗歌之后的一系列笔记中,她提供了一些传记背景,并为她对与曼哈顿计划相关的特定人物和事件的一些参考提供了有用的解释。很明显,即使仅从标题来看,马库姆(Marcum)将此困难的课题视为她遗产的一部分,她从自己开始:该系列的开场白是“我继承的皮肤”。但是她并没有将自己的探索局限于自己的角色。 “ Y项目”在宗教和历史记录中起作用。在公开质疑他的忠诚之后,奥本海默(Oppenheimer)本人用想象中的声音说了“ 1954年信件”。马库姆(Marcum)在《分类的妻子,1956年》中探究了孤独信息的产生,称她的祖母为“乞be,在激烈实验的大门下,甚至对她,在守卫自己的思想界后,都关闭了。”在该系列中最令人困扰的作品之一“逆转中的优雅”中,一位科学家想象着倒带一生中的重要时刻,有些时刻属于个人,有些则完全不同。她在这里将手指伸到这个领域中最温柔的地方:“扭曲的兜帽装饰品/骄傲和遗憾。”

然后,核世界消失了。一小段名为“远射”,从对物理学或历史事件的任何明确提及,转向自然世界。它保持着不可磨灭的人类烙印的回响,这种烙印是一种非特定的破坏幽灵,但没有字面意义。这些诗很难,在抽象的地方很难。第一部分的人为暴力仍在这里-未知的事物“从我们身上割裂了”,我们看到了“弯曲的城市”。有些植物“不知道/它们是元素之战,接近–/或一次又一次地填补我们的损失。”但是,没有什么值得保留的。

然后,就像从隧道中出来一样,我们进入“水的谣言”系列的最后一个部分。在这里,我们与第一节的字面主题完全分开。我们仍在新墨西哥州,但现在主要在风景区而不是实验室里。 Marcum似乎关注人与自然世界之间的关系。一位叙述者站在一条小道上,看着“耀眼的汽车/直奔加速的地方”,几页后,人们“在我们坚固而有用的汽车中”旅行,但与自然世界隔绝。在“一个荒野”中,人们着迷于窗户,这是户外活动的典型代表,同时也是“隐蔽的身体”,还有“我们是朝圣者”的字眼。 /随着肉体风暴的到来,我们到了。”她在人与自然世界之间建立的关系是一个复杂的关系。

初读时,这些诗歌可能与早期的核问题无关,但它们从未完全摆脱其阴影。在“从西到东”中,我们被告知“很多时候,它是一只眼睛/眼睛可以看到的全部。”这里有大自然,是的-有灯泡,有花园-但是我们不是也在冷战中吗? “干旱中的田野”使我们站在一个字面的领域-灌木,松果,地衣中,但随后的记忆取代了“奥斯威辛集中营,轰炸的火葬场之外”。 “冬季火灾”描述的是字面意义上的燃烧,但同时也提出了一个我们不得不忍受的问题:洛斯阿拉莫斯(Los Alamos):“是什么非法点燃/点燃这场大火?”甚至在“ Caddis”系列接近尾声时,过去也侵入:河蝇的生命周期正在展开:“一遍又一遍,/光凝结在原子链的水里。”因此,即使表面上是在写别的东西,Marcum仍然是这种不适的继承人。

当在一部作品中讨论两个看似独立的主题时,总会有一个问题:为什么是一本书而不是两本书?这些作品彼此之间怎么说?在明确称呼她的血统并使用“洛斯阿拉莫斯”部分的标题作为整本书的标题时,Marcum表示,归根结底,这是她的主要主题。但是无可否认,如果不转向自然,这本书的内容就会更少。毕竟,这两者是不可分离的。洛斯阿拉莫斯被选为该作品的创作地 因为 那是遥远而荒凉的。

尽管偶尔偶尔会进入不必要的不​​透明状态,但总体而言,这本书为我们的人类历史以及马尔库姆的家族史提供了动人的音乐视角,使我们永远无法直面,永远不会完全明白。洛斯阿拉莫斯的遗产是一个充满挑战的主题。通过将其置于对沙漠景观,对那些空间中的人们的冥想的对立,Marcum开启了一个新窗口,可以解决关于我们是谁以及我们做过的棘手问题。

 

 

艾米·奈特艾米·奈特 是的小说编辑 Terrain.org 小说的作者 迷路了记录了洛斯阿拉莫斯(Los Alamos)由核物理学家主导的家庭的生活。她住在图森。在以下位置通过网络访问她 www.amypknight.com.
 
读“Solution,” an excerpt of 迷路了 由艾米·奈特(Amy Knight)出现在 Terrain.org.
 
图片由Zhen Li摄影提供,由Shutterstock提供。

Terrain.org 是世界’是第一本地方性在线杂志,自1997年以来出版了丰富的文学,艺术品,案例研究等书籍。